Accueil > Accessibilité > Accessibilité, articles intéressants

Accessibilité, articles intéressants

Webinaire : l’accessibilité numérique

Ce webinaire a eu lieu le 15 juin 2023 avec notamment la participation de ACIAH . Le diaporama est ici.

Comment débuter dans l’accessibilité numérique

. Des soucis :

  • Impossibilité de zoomer : grossir ou réduire le texte sans modifier la structure du site.
  • Les vidéos ne sont pas sous-titrées ni audio-décrites.
  • La police est trop petite.
  • Les couleurs sont trop vives ou trop claires.
  • Impossibilité de remplir ou/et de valider un formulaire.
  • Les images ne sont pas décrites.
  • Mon lecteur d’écran me parle en anglais alors que le site est en français.
  • Je ne peux pas payer en ligne.
  • Il y a pleins de boutons ou de liens identiques non titrés, je ne sais pas où cliquer.

Ecrire de façon claire :

La clarté des textes

La clarté d’un texte c’est sa capacité à être compris facilement et rapidement par son lecteur. La clarté des textes dans l’accessibilité numérique c’est le fait d’adapter le niveau de langue des textes des environnements numériques pour qu’ils soient compris par le plus grand nombre. 

Travailler sur la clarté des contenus textuels, c’est intégrer toute une dimension de la problématique d’accessibilité : aux biens, aux services, aux aides, à ses droits.

Accessibilité des documents-textes

Si un document papier peut être lu avec une loupe ou un téléagrandisseur par certaines personnes malvoyantes, ce même document papier est totalement inaccessible aux aveugles ainsi qu’à d’autres malvoyants. Un document numérique est donc, en règle générale, plus accessible aux personnes déficientes visuelles qu’un document papier. Si la transformation d’un document numérique accessible en document papier est facile, l’inverse n’est pas vrai.

Emojis et accessibilité

Hé oui la Lutine du Web nous parle de cette terrible mode du texte en faux gras, en faux italique, avec des caractères fantaisistes au style gothique ou script, etc. : c’est-à-dire ces caractères que beaucoup utilisent sur les réseaux sociaux pour mettre en forme leurs messages alors qu’il n’existe aucune option pour mettre en gras ou en italique nos contenus. Je parlerai aussi de l’abus des émojis. Tous ces caractères dont je vous parle, oui, même les émojis, sont des caractères Unicode.

et une vidéo sur les faux-gras

L’inaccessibilité est politique

  • vos animations d’éléments dépliants qui donnent, selon la façon dont c’est fait, la migraine ;
  • vos phrases avec des émojis qui remplacent les mots et que je n’arrive pas à lire car je ne comprends rien ;
  • vos CAPTCHA qui me demandent de compter ; etc

Du nouveau du côté du RGAA

Pour apporter plus de clarté pour les utilisateurs, pour faciliter la compréhension des enjeux et des obligations légales, pour simplifier l’application du RGAA, la Direction interministérielle du numérique (DINUM) lance un site dédié et un outil en ligne de réalisation d’audits.

Tests d’achats en ligne

En cette fin d’année, nous sommes ou serons nombreux à faire des achats sur des sites e-commerce. En effet, avec ce type de plateforme nous réalisons nos achats depuis chez nous sans nous déplacer dans les centres commerciaux souvent bondés à l’approche des fêtes de Noël !
D’autant plus pour les personnes handicapées, l’accès à ces magasins est souvent compliqué : l’absence de signalisation, la présence d’obstacles, le repérage dans les allées des magasins ou encore la recherche de son article sont différentes étapes complexes à réaliser (sans évoquer les moyens de transport pour accéder au magasin)

Les Dupondt de l’inaccessibilité

Empruntons à Hergé les deux détectives Dupond et Dupont qui ont enquêté sur l’accessibilité. L’association Access42 a épinglé le Gouvernement qui a publié un dossier de presse inaccessible aux personnes déficientes visuelles.

Nous vous renvoyons à ce document inaccessible

et nous, nous avons fait l’effort de le reprendre et de le rendre accessible.. Comme quoi c’est possible.

Dans les grandes études internationales, il y a souvent le texte en français ET le texte en anglais. Pourquoi donc n’avons-nous pas, dans les textes officiels, une partie accessible aux lecteurs d’écran ?

Lire aussi : Access42

Un moyen, bancal, si on arrive, est de sélectionner tout le texte du document pdf, si c’est un document-texte, et de le copier coller dans un éditeur de texte pour pouvoir le lire. Le plus rigolo, c’est de constater ce que l’on obtient avec la partie FALC - facile à lire et à comprendre - du document du gouvernement. On obtient en effet ceci : -ŽƐƐŝĞƌ-ĚĞ-ƉƌĞƐƐĞ— dŽƵƐ-ůĞƐ-ϯ-ĂŶƐ-ŝů-LJ-Ă-ƵŶĞ-ĐŽŶĨĠƌĞŶĐĞ-ŶĂƚŝŽŶĂůĞ-ĚƵ-ŚĂŶĚŝĐĂƉ͕- -ŽŶ-Ěŝƚ-ĂƵƐƐŝ—E,͘ - C’est la loi- ĚƵ-ϭϭ-ĨĠǀƌŝĞƌ-ϮϬϬϱ͘ — >Ă—E,-c’est ƵŶĞ-ƌĠƵŶŝŽŶ-ƉŽƵƌ-ĚŝƐĐƵƚĞƌ— etc. C’est sûr, c’est du langage FALC ! Il y a du travail à faire sur l’accessibilité ! C’est ce que fait l’association ACIAH dans les formations qu’elle propose.

Un guide pratique